Rubáiyát of Omar Khayyám

genre:  Ruba'ipoetry
original language:  Persian

Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward FitzGerald gave to his 1859 translation from Persian to English of a selection of quatrains (rubāʿiyāt) attributed to Omar Khayyam (1048–1131), dubbed "the Astronomer-Poet of Persia". Although commercially unsuccessful at first, FitzGerald's work was popularised from 1861 onward by Whitley Stokes, and the work came to be greatly admired by the Pre-Raphaelites in England. FitzGerald had a third edition printed in 1872, which increased interest in the work in the United States. By the 1880s, the book was extremely popular throughout the English-speaking world, to the extent that numerous "Omar Khayyam clubs" were formed and there was a "fin de siècle cult of the Rubaiyat".FitzGerald's work has been published in several hundred editions and has inspired similar translation efforts in English, Hindi and in many other languages. Source: Wikipedia (en)

Editions
8
Active filters

In your inventory

nothing here

In your friends' and groups' inventories

nothing here

Nearby

nothing here

Elsewhere

nothing here
Inventorying

Works based on Rubáiyát of Omar Khayyám 1

Open in advanced list browser

Work - wd:Q1059358

Welcome to Inventaire

the library of your friends and communities
learn more
you are offline