More Love Poems

first publication date:  1994
genre:  poetry
original language:  Hebrew

עוד שירי אהבה ובאנגלית MORE LOVE POEMS הוא אסופת שירים של המשורר הישראלי יהודה עמיחי בהוצאת שוקן בירושלים ותל אביב בתשנ"ד 1994, והוקדשה ל"חנה". השירים באסופה ראו אור בשתי שפות: עברית ואנגלית, חלקם בתרגום המשורר, שיש בו ממד פרשני עצמי ליצירתו. השירים באסופה נלקחו מספריו של המשורר בהוצאת שוקן: שירים 1962-1948, עכשיו ברעש, ולא על מנת לזכור, מאחורי כל זה מסתתר אושר גדול, הזמן, שולווה גדולה: שאלות ותשובות, שעת החסד, מאדם אתה ואל אדם תשוב, גם האגרוף היה פעם יד פתוחה ואצבעות. חלק מהשירים הולחנו ונעשו אהודים בחברה הישראלית. נושאי השירים שכונסו באסופה הם המשמעות והעניין שמוצא האדם בחייו על עלי אדמות, שאלות מהותיות על מושגי הזמן והמקום, מעגל החיים: לידה, ילדות, בגרות ומוות, היחסים בין בני האדם והעניין שהם מוצאים בזולתם. המשורר מתאר באסופת השירים את מנעד הרגשות והחוויות הכלול במילה "אהבה", בעמדה הנראית כאילו כמתוך ניסיונו האישי, בתיאור שסגנונו קונקרטי ומלווה בכמו שלווה או השלמה. ורובם של השירים נכתבו כגוף ראשון יחיד. ועם זאת, טון הווידוי האישי והמסקנות המוכמנות במילים, על גבול ההיגד הפילוסופי, תובע כביכול קריאה אינדוקטיבית מכלילה, ועיון כמעט הגותי במקומם של רגשות האהבה, ארוטיקה ומעשה האהבה בחיים האנושיים. כמו בשיריו האחרים, למשל אלהים מרחם על ילדי הגן, גם באסופת "עוד שירי אהבה", מתאר המשורר לפרטיהם קווים ונימים של מצבים ורגשות אהבה ותשוקה, אשר מתעוררות ומתקיימות בנפש יחד עם ידיעת הקץ וההכרה באובדן הבין-זוגי או הסביבתי העלול להתרחש. עמיחי אינו נרתע ואף מוכיח לקהל מאזיניו את אפשריות הצבתן של התשוקה והחרדה זו לצד זו; מבלי שתמנענה האחת את השנייה, ולעיתים אף תופענה אחת בעטיָה של השנייה. Source: Wikipedia (he)

Editions
No editions found

Work - wd:Q7064399

Welcome to Inventaire

the library of your friends and communities
learn more
you are offline